Наследница рода Романовых рассказала об уроках Октябрьской революции

0
3

Глава Российского императорского дома великая княгиня Мария Владимировна считает, что основной урок, который необходимо вынести из великой Октябрьской революции, — умение прощать и просить прощения.

«Я решила, что очень важно, что я могла приехать и высказать позицию императорского дома, давая тот пример, который, я думаю, мы все должны исполнять, а это именно не только прощать друг друга. Естественно надо (прощать — ред.), но тоже сказать, в чем-то моя семья тоже была виновата и тоже прошу прощения за это. Если найдем в себе смелость, храбрость, это сделать, я думаю, что было бы здорово и всем было бы легче», — сказала наследница рода Романовых великая княгиня Мария Владимировна в ходе пресс-конференции на мультимедийной площадке МИА «Россия сегодня» на тему: «Уроки Революции и национальное единение в современной России».

Наследница рода Романовых обратила внимание, что важно найти все хорошее друг в друге, остальное, конечно, надо вспоминать и помнить, но уметь прощать и просить прощение необходимо.

«Так что, если я это смогла передать, я буду очень рада, и, вот поэтому, я решила помолиться и поставить свечи за павших солдат и матросов, которые в этих печальных событиях отдали свою жизнь: белые, красные — не все ли равно? Мы все русские и, я думаю, что это было важно для меня — помолиться за них. В городе тоже теперь есть такой храм, восстановили и мы за всех павших помолились и, дай Бог, чтобы ничего такого ужасного больше у нас не произошло, чтобы братья и сестры убивали друг друга, это безусловно, ужасно», — сказала великая княгиня Мария Владимировна.

Наследница рода Романовых также отметила, что в истории России были и светлые, и темные периоды, и надо изучать то, что произошло, «но безусловно, скрывать что-то невозможно».

«Энергия мечты. К 100-летию Великой российской революции»Перейти в фотобанкВыставка «Энергия мечты» является финальным событием в программе мероприятий Государственного исторического музея, посвященных 100-летнему юбилею Октябрьской революции 1917 года.Выставка «Энергия мечты» является финальным событием в программе мероприятий Государственного исторического музея, посвященных 100-летнему юбилею Октябрьской революции 1917 года.Перейти в фотобанкЭкспозиция заняла все пространство выставочного комплекса Исторического музея.Экспозиция заняла все пространство выставочного комплекса Исторического музея.Перейти в фотобанкОснову выставки составили предметы и документы, посвященные жизни и политической деятельности первых руководителей советского государства.Основу выставки составили предметы и документы, посвященные жизни и политической деятельности первых руководителей советского государства.Перейти в фотобанкРанее эта коллекция хранилась в Центральном музее В. И. Ленина, который перестал существовать в декабре 1991 года.Ранее эта коллекция хранилась в Центральном музее В. И. Ленина, который перестал существовать в декабре 1991 года.Перейти в фотобанкБольшинство экспонатов, представленных на выставке, ранее никогда не покидали фондовые хранилища музея.Большинство экспонатов, представленных на выставке, ранее никогда не покидали фондовые хранилища музея.Перейти в фотобанкВыставка рассказывает о первых десятилетиях жизни страны сразу после событий Октября 1917 года.Выставка рассказывает о первых десятилетиях жизни страны сразу после событий Октября 1917 года.Перейти в фотобанкЭкспозиция поделена на 12 разделов, среди которых «1917 год», «Красные и белые. Гражданская война», «Свои и чужие. После революции», «СССР на стройке», «Крылья мечты», «Поход за культурой» и «В здоровом теле – здоровый дух».Экспозиция поделена на 12 разделов, среди которых «1917 год», «Красные и белые. Гражданская война», «Свои и чужие. После революции», «СССР на стройке», «Крылья мечты», «Поход за культурой» и «В здоровом теле – здоровый дух».Перейти в фотобанкПо задумке музейных работников, выставка должна рассказать современникам не только о «первых романтиках» советской эпохи и великих завоеваниях того времени, но также о человеческих трагедиях и последовавших за ними изменениях в духовной и культурной жизни общества.По задумке музейных работников, выставка должна рассказать современникам не только о «первых романтиках» советской эпохи и великих завоеваниях того времени, но также о человеческих трагедиях и последовавших за ними изменениях в духовной и культурной жизни общества.Перейти в фотобанкПо сути, проект предлагает новый взгляд на события 1917 года и их последствия.По сути, проект предлагает новый взгляд на события 1917 года и их последствия.Перейти в фотобанкПо словам директора Государственного исторического музея Алексея Левыкина, выставка проводится для поколения, для которого революция не является частью биографии.По словам директора Государственного исторического музея Алексея Левыкина, выставка проводится для поколения, для которого революция не является частью биографии.Перейти в фотобанкПо итогам проведения выставки будет издан каталог, в который войду плакаты времен революции.По итогам проведения выставки будет издан каталог, в который войду плакаты времен революции.Перейти в фотобанкВ рамках выставки пройдет курс лекций, подготовленных преподавателями исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.В рамках выставки пройдет курс лекций, подготовленных преподавателями исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.Перейти в фотобанкИсторики спустя 100 лет постараются взглянуть на революцию без лишних эмоций, с учетом накопленного опыта и результатов многолетних научных изысканий.Историки спустя 100 лет постараются взглянуть на революцию без лишних эмоций, с учетом накопленного опыта и результатов многолетних научных изысканий.Перейти в фотобанкВыставка будет работать до 28 февраля 2018 года.Выставка будет работать до 28 февраля 2018 года. /

Источник

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here